InLookbook

Porter des robes en été (?)

Okay … So we’re going to overlook the fact that I have posted anything in a while and this is my fifth blog post of the year. I might start to sound like a broken record. Despite all my best efforts to prepare the material for my blog posts I tend to turn lazy or just missing out on posting. I might also say that I am trying to make the most of my experience in London and enjoy most of my time IRL. 
Bon … On va passer outre le fait que je n’ai rien posté depuis plusieurs semaines et que c’est seulement mon cinquième poste de l’année. J’ai l’impression de beaucoup me répéter à ce sujet. Malheureusement, malgré mes meilleurs efforts pour préparer de quoi construire mes articles à l’avance, j’ai tendance à procrastiner quand il s’agit de mettre les choses en place et d’écrire ledit article. Je pourrai également trouver l’excuse du fait que je souhaite profiter à fond de mon temps à Londres et passer le plus clair de mon temps dans le monde réel. 

I had ordered the summer dress of this look during Asos winter sales in the thought that I will wear it every day during the summer. So far, I’ve worn it ZERO times. I feel like it’s one of these “summer” clothes that I like to wear during winter but never during the appropriate season.
This is mostly due to the fact that I always feel more self-conscious wearing skirts and dresses when the weather gets warmer. As you’re obviously not hidden under hundred layers of winter accessories. Plus, I’ve had my fair chunk of creepy men giving me weird eye looks or remarks during the summer because my legs or arms were showing. 
J’avais commandé cette robe d’été sur Asos durant les soldes d’hiver en espérant porter cette robe tous les jours d’été au vu du coup de coeur que j’avais eu pour celle-ci. Jusqu’ici je l’ai jamais porté durant l’été. Cette robe va surement rejoindre les nombreux habits que j’évite de porter durant l’été mais que je me fais un plaisir de mettre en hiver.
Cela est principalement dû au fait que je me sens un peu gênée de porter des jupes et robes en été parce que je ne suis pas cachée sous une tonne de couche de vêtements d’hiver. En plus, il faut souvent faire face aux regards mal placés ainsi qu’aux remarques de certains hommes. Tout cela parce que j’ai les jambes et bras à l’air. 

However, I know that I should not restrain myself to wear some clothes because of men not being able to be civilized in the public space ie. not trying to take pictures of your underwear (unfortunately, yes …). This is still some things I try to work on more and more as I am growing up and do not want to be feel restricted in how I dress. At the same time, I think it should be something we should try to educate to the coming generation of boys around this kind of behaviours. ⇒ LET US BE IN THE PUBLIC SPACE. 
Malgré tout, je sais que je ne devrai pas me restreindre de porter certains vêtements à cause d’hommes qui ne sont pas capables d’agir convenablement dans l’espace public. J’ai encore un peu de travail à faire à ce sujet-là. Je pense également qu’il faudrait mieux éduquer les générations de garçons à ce genre de comportements. ⇒ LAISSEZ-NOUS VIVRE EN PAIX DANS L’ESPACE PUBLIC.

This was my short rant of the summer. I do not want to push it too far because sometimes the best messages are the shortest and also it’s almost 12 Pm and I’ve got a long day of training coming tomorrow. Absolutely need to come to work in my best mood and with all my capabilities. 
C’est tout pour ma petite diatribe de l’été. Je n’ai pas envie de pousser le sujet trop loin parce que quelques fois les plus courts messages sont les meilleurs. De plus, il est bientôt minuit (minuit passé pour la version française) et j’ai une longue journée de training à venir devant moi. J’ai absolument besoin d’aller au travail dans la bonne humeur et avec toutes mes facultés. 

Dress: Boohoo (similar: x/x)* – Bag: Zara (similar) – Shoes: Office (similar: x/x)*

*This post contains affialiates links.

Lots of love, guys xx.

 

Check out my social media pages - Instagram | Pinterest | Facebook | Twitter | Bloglovin

aboutnoemiel-singature-nouvelle

Rendez-vous sur Hellocoton !
By
0

Leave a Reply

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

%d blogueurs aiment cette page :